Skip to content
melrose98 edited this page Dec 15, 2018 · 161 revisions

오늘 한 활동을 업로드 해주세요 :


2018-11-28 (Wed)

번역

Taeeunn

  1. cockroach-commands.md 번역완료
  2. alter-database.md 번역완료
  3. manual-deployment.md 번역완료

serin16

  1. demo-data-replication.md 번역완료
  2. demo-fault-tolerance-and-recovery.md 번역중

melrose98

  1. build-an-app-with-cockroachdb.md 번역완료

tjddud3345

  1. reset-vars.md 번역완료
  2. commit-transaction.md 번역완료

기타

RyouJisu

  1. CockroachDB Docsclone 했던 docs 파일들을 비교하면서 홈페이지 문서 순서대로 Wiki에 정리함

제안사항 & 느낀점

  1. 다음부터는 홈페이지 메뉴얼 순서대로 매칭해보고 번역 파일을 결정해야겠다. <---by Taeeunn

  2. HueyPark의 번역 예시를 따르면 summary 표 부분은 번역하지 않는다. <---by melrose98

  3. wiki에 diary page를 생성하고 매일 각자가 한 활동을 기록하기로 했다. <---by Taeeunn

  4. issue에서 번역파일을 정한 후 [번역]을 올리고 번역 완료된 후 closed하기로 했다. <---by Taeeunn

  5. HueyPark의 번역 예시를 따르면 '--합니다' 체를 사용한다. <---by melrose98

    또한 명령어 문장의 경우 '--십시오' 체를 사용한다. <---by Taeeunn

  6. 같은 카테고리(e.g. Explore Feature)에 있는 문서의 경우 중복되는 부분이 있으므로 통일성있게 번역하면 좋을 것 같다. <---by serin16

  7. 한국어 번역이 완료된 파일은 마지막 commit message 를 "파일이름+/* Translated into Korean */"으로 하기로 했다. <---by Taeeunn

  8. 앞으로 프로젝트를 진행할 때는 모든 파일의 이름을 통일된 순서와 형식을 맞추어 설정해야겠다는 생각이 들었다. 팀프로젝트인 경우, 파일 이름이 완성한 팀원들에 따라 제멋대로인 경우가 많아 이번처럼 팀이 아닌 외부인이 파일들을 사용해야 될 때 정리하기 매우 힘든 것 같다. <---by RyouJisu


2018-11-29 (Thu)

번역

serin16

  1. demo-fault-tolerance-and-recovery.md 번역완료
  2. demo-automatic-cloud-migration.md 번역완료

Taeeunn

  1. demo-automatic-rebalancing.md 번역완료
  2. demo-serializable.md 번역완료
  3. demo-follow-the-workload.md 번역완료

기타

Taeeunn

hyeypark의 CockroachDB 한국어 번역 issue에 팀 소개와 현재 상황에 대한 comment를 달았다. https://github.com/cockroachdb/docs/issues/4053 comment

serin16

클라우드 네이티브(cloud-native)에 대해 공부했다.

참고자료

RyouJisu

  1. 전날 작업을 계속하면서 Wiki에 정리한 문서들에 링크 연결을 시도함

제안사항 & 느낀점

  1. 정확한 번역을 위해 Cockroachdb에 대해 더 자세히 알아보고 공부하면 좋을 것 같다. Cockroachdb는 cloud-native SQL database 이다. 그래서 오늘은 cloud-native 의 개념에 대해 알아보았는데 한글 자료도 번역체가 심하고 영어 용어 그대로 쓰여져서 이해가 힘들었다. Cockroachdb 의 README.md 등 프로젝트에 대한 부연 설명을 2018-2-OSS-E4 의 README.md에 추가하면 좋을 것 같아 더 공부 중이다. <--- by serin16
  2. 파일마다 맨 처음 commit 할 때 최대한 다 번역한 후 오타 수정 등을 하기로 했다. (갑작스러운 외출 등의 이유는 괜찮음) <--- by Taeeunn
  3. 혹시나 번역기를 사용하는 사람은, 번역기에 오류가 있을 수 있으므로 주의해야 한다. <--- by Taeeunn

2018-11-30 (Fri)

번역

Taeeunn

  1. demo-json-support.md 번역완료
  2. third-party-database-tools.md 번역완료

tjddud3345

  1. monitoring-and-alerting.md 번역완료

2018-12-01 (Sat)

번역

Taeeunn

  1. learn-cockroachdb-sql.md 번역완료
  2. deploy-cockroachdb-on-premises-insecure.md 번역완료
  3. deploy-cockroachdb-on-premises.md 번역완료
  4. deploy-a-test-cluster.md 번역완료
  5. deploy-cockroachdb-on-aws-insecure.md 번역완료
  6. deploy-cockroachdb-on-aws.md 번역완료

melrose98

  1. build-a-go-app-with-cockroachdb-gorm.md 번역완료
  2. build-a-go-app-with-cockroachdb.md 번역완료

RyouJisu

  1. secure-a-cluster.md 번역완료

제안사항 & 느낀점

  1. 명령어이거나 고유명사인 경우를 제외하고는 모든 영어문장이나 단어를 번역해야함. (hueypark의 예시에 따라) 헷갈리는 사람은 https://github.com/hueypark/docs/blob/translate-ko/v2.1/start-a-local-cluster.md 참고 <--- by Taeeunn
  2. 영어로 작성된 원본 파일에 문제가 있는 경우(글의 순서가 이상하거나, 중복된 내용이 여러 번 반복되는 경우, 문장 오류나 오타 등) 어떻게 처리할 것인지 구체적인 논의가 필요할 것 같다. <--- by melrose98
  3. 번역완료한 문서 내의 링크를 클릭했을 때 에러 페이지가 뜨는 문제가 발생함. 해결 논의 필요. -> CockroachDB 프로젝트 내의 docs 폴더만 클론해와서 발생하는 문제. 수정 불필요. <--- by RyouJisu

2018-12-02 (Sun)

번역

Taeeunn

  1. deploy-cockroachdb-on-digital-ocean-insecure.md 번역완료
  2. deploy-cockroachdb-on-digital-ocean.md 번역완료
  3. recommended-production-settings.md 번역중

tjddud3345

  1. deploy-cockroachdb-on-microsoft-azure-insecure.md 번역완료
  2. deploy-cockroachdb-on-microsoft-azure.md 번역완료

melrose98

  1. build-a-java-app-with-cockroachdb-hibernate.md 번역완료
  2. 내용을 잘못 지웠던 파일 다시 복구 및 번역하고 있음.

제안사항 & 느낀점

  1. 앞서 얘기한 영어로 작성된 원본 파일에 문제가 있는 경우(내용 중복)는 선택지(맥/리눅스/윈도우, secure/insecure 등..)에 따라 해당하는 내용을 표시하기 위해 있는 것이다. 따라서 원본 파일에 문제가 없다. <--- by RyouJisu
  2. 1번에 따라 이미 번역한 파일 중 중복되는 내용을 지운 것은 다시 복구하고, 번역하겠음. <--- by melrose98

2018-12-03 (Mon)

번역

RyouJisu

  1. start-a-local-cluster-in-docker.md 번역완료

Taeeunn

  1. orchestration.md 번역완료
  2. deploy-cockroachdb-on-google-cloud-platform-insecure.md 번역완료
  3. deploy-cockroachdb-on-google-cloud-platform.md 번역완료

melrose98

  1. build-a-java-app-with-cockroachdb.md 번역완료

기타

Taeeunn

  1. https://github.com/18-2-SKKU-OSS/2018-2-OSS-E4/projects/1
    Project탭에 현재 진행중인(in Progress), 진행완료한(Done) 번역 목록을 정리했음. 팀원 모두들 Project 탭을 한번씩 보고 앞으로 이슈를 작성할 때마다 in Progress 란에 넣고, 만약 완료한 경우에 Done 칸에다가 추가하기 <--- by Taeeunn

2018-12-04 (Tue)

번역

Taeeunn

  1. orchestrate-cockroachdb-with-kubernetes-insecure.md 번역완료
  2. recommended-production-settings.md 번역완료
  3. admin-ui-access-and-navigate.md 번역완료

RyouJisu

  1. build-a-python-app-with-cockroachdb-sqlalchemy.md 번역완료
  2. build-a-python-app-with-cockroachdb.md 번역완료

melrose98

  1. build-a-go-app-with-cockroachdb-gorm.md 번역 수정 완료
  2. build-a-go-app-with-cockroachdb.md 번역 수정 완료

기타

113

맨처음 CockroachDB 프로젝트에 issue로 한국어 번역을 제안했던 hueypark(Jaewan Park)씨가 우리 팀의 github page에 star★ 등록함!!!

melrose98

  1. pull-request 방법을 알아보았음. fork 되어있는 repository에서 pull-request를 해야하므로 이 repository의 내용을 복사하여 옮겨야할 것 같다고 함.

Taeeunn

  1. 아이캠퍼스에 올릴 보고서와 Wiki에 오늘(OSS-E4-12/04) 실습 내용 Meeting Log를 작성함.

RyouJisu

  1. README.md 수정

제안사항 & 느낀점

  1. 번역할 파일 선택할 때 다른 팀원이 번역 중인 파일들과 형식이 비슷해서 겹치는 내용이 많을 것으로 생각되는 파일들은 지양하자. 주원아 미안 <--- by RyouJisu
  2. 12/2일에 제안했던 사항 중 원본 영어파일에 오류가 있는 것이 맞다는 것을 확인함. 회의를 통해 오류 내용을 정리하여 아예 원본 프로젝트에 issue를 등록하는 것으로 결정함. <--- by melrose98

2018-12-05 (Wed)

번역

Taeeunn

  1. privileges.md 번역완료

melrose98

  1. build-a-nodejs-app-with-cockroachdb-sequelize.md 번역완료
  2. build-a-nodejs-app-with-cockroachdb.md 번역완료
  3. 이전에 본인이 커밋한 파일들 점검, 오타 수정

RyouJisu

  1. orchestrate-cockroachdb-with-mesosphere-insecure.md 번역완료

tjddud3345

  1. orchestrate-cockroachdb-with-docker-swarm-insecure.md 번역완료

2018-12-06 (Thu)

번역

melrose98

  1. build-a-ruby-app-with-cockroachdb-activerecord.md 번역완료
  2. build-a-ruby-app-with-cockroachdb.md 번역완료

Taeeunn

  1. monitor-cockroachdb-with-prometheus.md 번역완료
  2. orchestrate-cockroachdb-with-kubernetes.md 번역완료
  3. enterprise-licensing.md 번역완료

tjddud3345

  1. orchestrate-cockroachdb-with-docker-swarm.md 번역완료
  2. enterprise-licensing.md 번역완료

2018-12-07 (Fri)

번역

Taeeunn

  1. enable-node-map.md 번역완료
  2. configure-replication-zones.md 번역완료
  3. performance-benchmarking-with-tpc-c.md 번역완료

RyouJisu

  1. create-and-manage-users.md 번역완료

기타

Taeeunn

  1. docs list를 점검하고 각 팀원들의 진행상황을 파악하며, 중간에 빠진 파일이 없는지 검토함. 또한 팀원들의 번역결과를 보고 틀린사항이 있으면 issue에 올려 수정하도록 함.

2018-12-08 (Sat)

번역

Taeeunn

  1. roles.md 번역완료
  2. encryption.md 번역완료
  3. partitioning.md 번역중

melrose98

  1. build-a-c++-app-with-cockroachdb.md 번역완료
  2. build-a-clojure-app-with-cockroachdb.md 번역완료
  3. build-a-csharp-app-with-cockroachdb.md 번역완료

기타

serin16 && RyouJisu

  1. 15주차(12/11) 팀 발표내용 및 역할 선정(팀별 5분 발표, 발표자료는 팀 정적페이지와 팀/개인별 활동내역)
  • RyouJisu
    • 팀원 소개(역할과 활동) -> readme, wiki Home 및 Diary 정리
    • 참여커뮤니티 소개(역할 및 참여활동) -> CockroachDB LAB 조사하고 readme 혹은 wiki Home에 내용 추가
  • serin16
    • 활동 시 주요 이슈 및 해결사항 -> Issue 및 wiki Diary 정리
  • 참여커뮤니티 CockroachDB LAB 조사는 공동으로 수행

2018-12-09 (Sun)

번역

Taeeunn

  1. partitioning.md 번역완료
  2. demo-automatic-cloud-migration.md 수정완료

serin16

  1. orchestrate-cockroachdb-with-kubernetes-multi-cluster.md 번역완료
  2. migrate-from-mysql.md 번역완료
  3. migrate-from-csv.md 번역완료

RyouJisu

  1. kubernetes-performance.md 번역완료

melrose98

  1. build-a-rust-app-with-cockroachdb.md 번역완료
  2. build-a-php-app-with-cockroachdb.md 번역완료

기타

melrose98

  1. pull-request 과정에서 막혀서 배운 내용을 다시 복습하면서 문제점을 알아봄.
  2. 번역한 파일 현재 repository에서 다운로드 및 18-2-SKKU-OSS/docs에 업로드 완료

Taeeunn

  1. Team wordpress 정적 페이지 업데이트 완료 https://melrose98.wordpress.com
  2. Readme 링크 연결 부분 수정.

2018-12-10 (Mon)

번역

Taeeunn

  1. manage-long-running-queries.md 번역완료
  2. upgrade-cockroach-version.md 번역완료

serin16

  1. performance-tuning.md 번역완료
  2. remove-nodes.md 번역완료

기타

hueypark/docs에 pull-request 완료하였고, pull-request를 받아주셨음. https://github.com/hueypark/docs/pull/1 image

Taeeunn

  1. Readme 수정. (static page와 링크 연결)

melrose98

https://github.com/cockroachdb/docs/issues/4140 issue

  1. 원본 프로젝트인 cockroachdb/docs에 오류 수정 관련 issue를 열었고, 오류를 수정하겠다는 답변을 받음. image

  2. wordpress에 글 작성 완료

serin16

  1. Readme 수정. (CocroachDB 설명 수정 및 추가, 부가 설명에 대한 링크 연결)

2018-12-11 (Tue)

번역

serin16

  1. backup-and-restore.md 번역 완료
  2. create-a-file-server.md 번역 완료
  3. rotate-certificates.md 번역 완료
  4. diagnostics-reporting.md 번역 완료
  5. sql-audit-logging.md 번역 완료

RyouJisu

  1. change-data-capture.md 번역 완료