Skip to content

Commit

Permalink
[i18n] add security alert translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
shahin-io committed Feb 27, 2024
1 parent 9b02657 commit 3e8863f
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 48 additions and 8 deletions.
7 changes: 6 additions & 1 deletion web/translation/translate.en_US.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,12 @@
"security" = "Security"
"secAlertTitle" = "Security Alert"
"secAlertSsl" = "This connection is not secure. Please avoid entering sensitive information until TLS is activated for data protection."
"secAlertConf" = "Certain configurations have been identified as susceptible to attacks, prompting immediate action to reinforce security protocols and safeguard against potential security breaches."
"secAlertConf" = "Certain settings are vulnerable to attacks. It is recommended to reinforce security protocols to prevent potential breaches."
"secAlertSSL" = "Panel lacks secure connection. Please install TLS certificate for data protection."
"secAlertPanelPort" = "Panel default port is vulnerable. Please configure a random or specific port."
"secAlertPanelURI" = "Panel default URI path is insecure. Please configure a complex URI path."
"secAlertSubURI" = "Subscription default URI path is insecure. Please configure a complex URI path."
"secAlertSubJsonURI" = "Subscription JSON default URI path is insecure. Please configure a complex URI path."

[menu]
"dashboard" = "Overview"
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion web/translation/translate.es_ES.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,12 @@
"security" = "Seguridad"
"secAlertTitle" = "Alerta de seguridad"
"secAlertSsl" = "Esta conexión no es segura. Evite ingresar información confidencial hasta que TLS esté activado para la protección de datos."
"secAlertConf" = "Se han identificado ciertas configuraciones como susceptibles a ataques, lo que genera acciones inmediatas para reforzar los protocolos de seguridad y proteger contra posibles violaciones de seguridad."
"secAlertConf" = "Certae occasus vulnerabiles sunt impetus. Commendatur ad securitatem protocolla roboranda ne interrupta potentiale."
"secAlertSSL" = "La panel carece de conexión segura. Por favor, instale un certificado TLS para la protección de datos."
"secAlertPanelPort" = "La puerto predeterminado del panel es vulnerable. Por favor, configure un puerto aleatorio o específico."
"secAlertPanelURI" = "La ruta URI predeterminada del panel no es segura. Por favor, configure una ruta URI compleja."
"secAlertSubURI" = "La ruta URI predeterminada de la suscripción no es segura. Por favor, configure una ruta URI compleja."
"secAlertSubJsonURI" = "La ruta URI predeterminada de la suscripción JSON no es segura. Por favor, configure una ruta URI compleja."

[menu]
"dashboard" = "Estado del Sistema"
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion web/translation/translate.fa_IR.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,12 @@
"security" = "امنیت"
"secAlertTitle" = "هشدار‌امنیتی"
"secAlertSsl" = "این‌اتصال‌امن نیست. لطفا‌ تازمانی‌که تی‌ال‌اس برای محافظت از‌ داده‌ها فعال نشده‌است، از وارد کردن اطلاعات حساس خودداری کنید"
"secAlertConf" = "پیکربندی‌های خاصی مستعد حملات سایبری شناسایی شده‌اند، اقدام فوری برای تقویت پروتکل‌های امنیتی و محافظت در برابر نقض‌های امنیتی لازم است"
"secAlertConf" = "تنظیمات خاصی در برابر حملات آسیب پذیر هستند. توصیه می‌شود پروتکل‌های امنیتی را برای جلوگیری از نفوذ احتمالی تقویت کنید"
"secAlertSSL" = "پنل فاقد ارتباط امن است. لطفاً یک گواهینامه تی‌ال‌اس برای محافظت از داده‌ها نصب کنید"
"secAlertPanelPort" = "استفاده از پورت پیش‌فرض پنل ناامن است. لطفاً یک پورت تصادفی یا خاص تنظیم کنید"
"secAlertPanelURI" = "مسیر پیش‌فرض لینک پنل ناامن است. لطفاً یک مسیر پیچیده تنظیم کنید"
"secAlertSubURI" = "مسیر پیش‌فرض لینک سابسکریپشن ناامن است. لطفاً یک مسیر پیچیده تنظیم کنید"
"secAlertSubJsonURI" = "مسیر پیش‌فرض لینک سابسکریپشن جیسون ناامن است. لطفاً یک مسیر پیچیده تنظیم کنید"

[menu]
"dashboard" = "نمای کلی"
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion web/translation/translate.id_ID.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,12 @@
"security" = "Keamanan"
"secAlertTitle" = "Peringatan keamanan"
"secAlertSsl" = "Koneksi ini tidak aman. Harap hindari memasukkan informasi sensitif sampai TLS diaktifkan untuk perlindungan data."
"secAlertConf" = "Konfigurasi tertentu telah diidentifikasi rentan terhadap serangan, sehingga mendorong tindakan segera untuk memperkuat protokol keamanan dan melindungi dari potensi pelanggaran keamanan."
"secAlertConf" = "Beberapa pengaturan rentan terhadap serangan. Disarankan untuk memperkuat protokol keamanan guna mencegah pelanggaran potensial."
"secAlertSSL" = "Panel kekurangan koneksi yang aman. Harap instal sertifikat TLS untuk perlindungan data."
"secAlertPanelPort" = "Port default panel rentan. Harap konfigurasi port acak atau tertentu."
"secAlertPanelURI" = "Jalur URI default panel tidak aman. Harap konfigurasi jalur URI kompleks."
"secAlertSubURI" = "Jalur URI default langganan tidak aman. Harap konfigurasi jalur URI kompleks."
"secAlertSubJsonURI" = "Jalur URI default JSON langganan tidak aman. Harap konfigurasikan jalur URI kompleks."

[menu]
"dashboard" = "Ikhtisar"
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion web/translation/translate.ru_RU.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,12 @@
"security" = "Безопасность"
"secAlertTitle" = "Предупреждение системы безопасности"
"secAlertSsl" = "Это соединение не защищено. Пожалуйста, воздержитесь от ввода конфиденциальной информации до тех пор, пока не будет активирован TLS для защиты данных"
"secAlertConf" = "Некоторые конфигурации были определены как уязвимые для атак, что требует немедленных действий по усилению протоколов безопасности и защите от потенциальных нарушений безопасности."
"secAlertConf" = "Некоторые настройки уязвимы для атак. Рекомендуется усилить протоколы безопасности, чтобы предотвратить потенциальные нарушения."
"secAlertSSL" = "В панели отсутствует безопасное соединение. Пожалуйста, установите сертификат TLS для защиты данных."
"secAlertPanelPort" = "Порт по умолчанию панели небезопасен. Пожалуйста, настройте случайный или определенный порт."
"secAlertPanelURI" = "URI-путь по умолчанию панели небезопасен. Пожалуйста, настройте сложный URI-путь."
"secAlertSubURI" = "URI-путь по умолчанию подписки небезопасен. Пожалуйста, настройте сложный URI-путь."
"secAlertSubJsonURI" = "URI-путь по умолчанию для JSON подписки небезопасен. Пожалуйста, настройте сложный URI-путь."

[menu]
"dashboard" = "Статус системы"
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion web/translation/translate.uk_UA.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,12 @@
"security" = "Беспека"
"secAlertTitle" = "Попередження системи безпеки"
"secAlertSsl" = "Це з'єднання не є безпечним. Будь ласка, уникайте введення конфіденційної інформації, поки TLS не буде активовано для захисту даних."
"secAlertConf" = "Деякі конфігурації були визначені як сприйнятливі до атак, що спонукало негайних дій для посилення протоколів безпеки та захисту від потенційних порушень безпеки."
"secAlertConf" = "Деякі налаштування вразливі до атак. Рекомендується посилити протоколи безпеки, щоб запобігти можливим порушенням."
"secAlertSSL" = "Панель не має безпечного з'єднання. Будь ласка, встановіть сертифікат TLS для захисту даних."
"secAlertPanelPort" = "Стандартний порт панелі вразливий. Будь ласка, сконфігуруйте випадковий або конкретний порт."
"secAlertPanelURI" = "Стандартний URI-шлях панелі небезпечний. Будь ласка, сконфігуруйте складний URI-шлях."
"secAlertSubURI" = "Стандартний URI-шлях підписки небезпечний. Будь ласка, сконфігуруйте складний URI-шлях."
"secAlertSubJsonURI" = "Стандартний URI-шлях JSON підписки небезпечний. Будь ласка, сконфігуруйте складний URI-шлях."

[menu]
"dashboard" = "Огляд"
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion web/translation/translate.vi_VN.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,12 @@
"security" = "Bảo vệ"
"secAlertTitle" = "Cảnh báo an ninh-Tiếng Việt by Ohoang7"
"secAlertSsl" = "Kết nối này không an toàn; Vui lòng không nhập thông tin nhạy cảm cho đến khi TLS được kích hoạt để bảo vệ dữ liệu của Bạn"
"secAlertConf" = "Một số cấu hình nhất định đã được xác định là dễ bị tấn công, thúc đẩy hành động ngay lập tức để củng cố các giao thức bảo mật và bảo vệ chống lại các vi phạm bảo mật tiềm ẩn."
"secAlertConf" = "Một số cài đặt có thể dễ bị tấn công. Đề xuất tăng cường các giao thức bảo mật để ngăn chặn các vi phạm tiềm ẩn."
"secAlertSSL" = "Bảng điều khiển thiếu kết nối an toàn. Vui lòng cài đặt chứng chỉ TLS để bảo vệ dữ liệu."
"secAlertPanelPort" = "Cổng mặc định của bảng điều khiển có thể dễ bị tấn công. Vui lòng cấu hình một cổng ngẫu nhiên hoặc cụ thể."
"secAlertPanelURI" = "Đường dẫn URI mặc định của bảng điều khiển không an toàn. Vui lòng cấu hình một đường dẫn URI phức tạp."
"secAlertSubURI" = "Đường dẫn URI mặc định của đăng ký không an toàn. Vui lòng cấu hình một đường dẫn URI phức tạp."
"secAlertSubJsonURI" = "Đường dẫn URI JSON mặc định của đăng ký không an toàn. Vui lòng cấu hình một đường dẫn URI phức tạp."

[menu]
"dashboard" = "Trạng thái hệ thống"
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion web/translation/translate.zh_Hans.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,12 @@
"security" = "安全"
"secAlertTitle" = "安全警报"
"secAlertSsl" = "此连接不安全;在激活 TLS 进行数据保护之前,请勿输入敏感信息"
"secAlertConf" = "某些配置已被确定为容易受到攻击,促使立即采取行动以加强安全协议并防范潜在的安全漏洞。"
"secAlertConf" = "某些设置容易受到攻击。建议加强安全协议以防止潜在的违规行为。"
"secAlertSSL" = "面板缺乏安全连接。请安装 TLS 证书以保护数据。"
"secAlertPanelPort" = "面板默认端口存在漏洞。请配置随机或特定端口。"
"secAlertPanelURI" = "面板默认 URI 路径不安全。请配置复杂的 URI 路径。"
"secAlertSubURI" = "订阅默认 URI 路径不安全。请配置复杂的 URI 路径。"
"secAlertSubJsonURI" = "订阅 JSON 默认 URI 路径不安全。请配置复杂的 URI 路径。"

[menu]
"dashboard" = "系统状态"
Expand Down

0 comments on commit 3e8863f

Please sign in to comment.