Skip to content

A couple of tools some artists might find useful: (1) A tool to print a collation sequence for a book/magazine and (2) a tool to list calls for submissions posted on Akimbo

Notifications You must be signed in to change notification settings

acli/artist-tools

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

A couple of tools that might be useful for certain artists:

akimbo

Poll Akimbo to find calls for artwork, calls for submissions, etc. Calls are ordered by deadline – when everything works. More details in doc/akimbo.md.

check_midi_keyboard

This is basically a cruder version of aseqdump, but shows you note names instead of note numbers. This was mainly used for figuring out how to cancel any transpositions you’ve set on your MIDI controller (some MIDI controllers, for example the Nektar SE49, do not show if you’ve transposed by semitones).

Requires MIDI::ALSA

collate

Calculates the collation sequence for a book and shows it on the screen, so that you can do manual collation. If you specify the number of preliminary pages the script will use roman numerals for prelim pages so you can check your work.

Requires Text::Roman.

fc-list-ly

Lists all fonts available to LilyPond. Basically it just evaluates ly:font-config-display-fonts while making sure output is sent to standard output instead of standard error so the result can be used in a pipe.

rmidid

This is a very small script to shuffle MIDI messages between two Linux boxes across a LAN using non-standard (JSON-based) UDP packets. This could be useful if compatibility and security aren’t issues for you.

I wrote this as a proof-of-concept because I could get neither rtpmidid nor RaveloxMIDI to work.

On some 32-bit Raspberry Pi’s JSON::XS might crash the kernel; JSON::PP works (I use it) but obviously this will introduce latency.

Requires MIDI::ALSA, and on 32-bit Raspberry Pi, the JSON wrapper.

yalify

Converts Jyutping spellings, which are more well-known in Hong Kong, into Yale spellings, which I believe are probably still more well-known in North America. I needed this for a project because I was not (and still am not) familiar with the Yale system and Yale spellings for Cantonese are difficult to type even on Linux.

About

A couple of tools some artists might find useful: (1) A tool to print a collation sequence for a book/magazine and (2) a tool to list calls for submissions posted on Akimbo

Topics

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published