Skip to content

Commit

Permalink
More fixes
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
pshjt committed Apr 25, 2021
1 parent 78f2a99 commit 0bc909b
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 6 additions and 6 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion intrface/loading.str
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
loading: "Zugriff..."
synching: "Synchronisation..."
escape: "DrŘcken Sie erneut ESC, um abzubrechen..."
escape: "Drücken Sie erneut ESC, um abzubrechen..."
2 changes: 1 addition & 1 deletion strings/infocomp.str
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ HelpText5:"Um Ihr Inventar aufzurufen, drücken Sie die Tabulatortaste. Sie kön

HelpText6:"Es gibt für die meisten Waffen im Spiel verschiedene Munitionstypen (so kann etwa ein Sturmgewehr Standard-, Splitter- und panzerbrechende Munition verschießen). Jeder Munitionstyp ist gegen bestimmte Arten von Zielen wirksamer, gegen andere weniger. Wenn Sie z.B. Splittermunition auf ein gepanzertes oder metallenes Ziel verfeuern, wird dies nicht viel Schaden anrichten, während panzerbrechende Munition hier sehr effektiv wäre."

HelpText7:"Um die Karten für den Teil einer Ebene aufzurufen, gehen Sie in den Anwendemodus und klicken auf die Taste \"MAP\". Die Karte zeigt Räume, die Sie bereits betreten haben und markiert den Raum, in dem Sie sich momentan befinden. Wenn Sie das OS-Upgrade \"Raumbewusstsein\" besitzen, zeigt die Karte auch eine grobe Darstellung der Gebiete, in denen Sie noch nicht waren. Ihre Position auf der Karte ist durch ein rotes Symbol dargestellt. Viele häufig vorkommende und nützliche Objekte, etwa Replikatoren und Upgrade-Einheiten, sind auf der Karte markiert, wobei Sie eine Erläuterung der Symbole unten links finden. Sie können Navigationsmarkierungen auf der Karte platzieren, indem Sie die Taste \"N\" drücken. Nun wird Ihre derzeitige Position mit einem kleinen Dreieck markiert. Diese Markierung (oder irgendeine andere) kann ausgewählt werden, wenn Sie die volle Karte anzeigen lassen. Wenn Sie die Markierung ausgewählt haben, können Sie hierzu Text eintippen. Wenn Sie die Taste \"MINIKARTE\" auf dem Kartenschirm anklicken, erscheint nun im Schussmodus ein kleiner Kartenausschnitt in der oberen rechten Bildschirmecke."
HelpText7:"Um die Karten für den Teil einer Ebene aufzurufen, gehen Sie in den Anwendemodus und klicken auf die Taste \"MAP\". Die Karte zeigt Räume, die Sie bereits betreten haben und markiert den Raum, in dem Sie sich momentan befinden. Wenn Sie das OS-Upgrade \"Raumbewusstsein\" besitzen, zeigt die Karte auch eine grobe Darstellung der Gebiete, in denen Sie noch nicht waren, sowie die Position aller Wesen in der Nähe. Ihre Position auf der Karte ist durch ein rotes Symbol dargestellt. Viele häufig vorkommende und nützliche Objekte, etwa Replikatoren und Upgrade-Einheiten, sind auf der Karte markiert, wobei Sie eine Erläuterung der Symbole unten links finden. Sie können Navigationsmarkierungen auf der Karte platzieren, indem Sie die Taste \"N\" drücken. Nun wird Ihre derzeitige Position mit einem kleinen Dreieck markiert. Diese Markierung (oder irgendeine andere) kann ausgewählt werden, wenn Sie die volle Karte anzeigen lassen. Wenn Sie die Markierung ausgewählt haben, können Sie hierzu Text eintippen. Wenn Sie die Taste \"MINIKARTE\" auf dem Kartenschirm anklicken, erscheint nun im Schussmodus ein kleiner Kartenausschnitt in der oberen rechten Bildschirmecke. Die Taste \"K\" zeigt einen Kompass an."

HelpText8:"Es gibt an Bord zahlreiche Geräte, in die Sie sich einhacken können: Überwachungssysteme, Replikatoren, Tastaturen und mehr. Jeder Hack-Versuch kostet eine bestimmte Zahl von Naniten. Um eines dieser Systeme manuell zu umgehen, klicken Sie auf die Hack-Taste im MFD dieses Objekts. Nun erscheint der Hack-Bildschirm, der detaillierte Angaben über Ihre Erfolgschancen anzeigt und Ihnen die Möglichkeit gibt, den Hack abzubrechen, bevor Sie die Naniten beim Versuch ausgeben, die Systemsicherung zu durchbrechen. Die Wahrscheinlichkeit, dass Sie ein bestimmtes Quadrat nicht modifizieren können, kann nicht unter 15\% sinken. Das Hack-Interface selbst zeigt ein Raster von Quadraten, und Sie müssen drei Quadrate nebeneinander aufleuchten lassen. Rote Quadrate haben gefährliche Abwehrsysteme (\"ICE\"), während blaugrüne Felder keine Probleme beim Hacken bieten. Wenn es Ihnen nicht gelingt, ein blaugrünes Feld zu modifizieren, wird es dunkel. Wenn es Ihnen nicht gelingt, ein rotes Feld zu modifizieren, ist der ganze Versuch fehlgeschlagen. Dies kann eine Reihe schlimmer Folgen nach sich ziehen, vom Versagen des Systems bis zur Auslösung eines Alarms."

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion strings/misc.str
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -76,7 +76,7 @@ ResearchBusy:"Sie können nicht zwei Objekte gleichzeitig erforschen. Sie müsse
ResearchChemNeeded:"Benötigte Chemikalie: %s"
ResearchDone:"Forschung abgeschlossen!\nKlicken Sie auf die Taste \"Berichte\", um das Ergebnis zu sehen."
ResearchReady:"Es wird kein Objekt untersucht. Rechtsklicken Sie auf ein Artefakt, um es zu erforschen."
ResearchSkillNeeded:"Um etwas zu erforschen benötigen Sie eine Forschungs-Fähigkeit von mindestens %d."
ResearchSkillNeeded:"Um dieses Objekt zu erforschen benötigen Sie eine Forschungs-Fähigkeit von mindestens %d."
ResearchSoftNeeded:"Sie benötigen Forschungs-Software, um etwas zu erforschen."
ResMachine0:"Probe erfasst. Quanten-Bio-Rekonstruktionsgerät jetzt aktiviert."
ResMachine1:"Probe überflüssig. Quanten-Bio-Rekonstruktionsgerät bereits aktiviert."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion strings/objlooks.str
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -193,7 +193,7 @@ WormMind:"Zusammenfassung: Wenn der Anwender dieses Implantats verletzt wird, wi
Analyse: Dieses Implantat verändert die neuralen Prozesse des Anwenders, indem es die für Psionik relevanten Bereiche stimuliert und verstärkt. Darüber hinaus wird dem Großhirn des Anwenders ständig eine gewisse Menge annelidischer Neurotransmitter- Chemikalien zugeführt. Dies führt dazu, dass die latenten psychokre- ativen Fähigkeiten des Anwenders, vor allem im Bereich der Körper- beherrschung, verstärkt werden.

Empfehlung: der Anwender dieses Implantats kann auf psychokreative Weise einen Teil der erlittenen Verletzungen heilen. Langfristige Anwendung kann aber zu einer Hyper-Immunreaktion führen."
wrench:"Ein Mehrzweckwerkzeug, das meist in Werkstätten eingesetzt wird. Im Notfall dient es aber auch als Waffe, \"Wenn Sie jemandem mit 22 Pfund Stahl einen überziehen, ist das ein unangenehmes Erlebnis für den Kerl.\" Taz Amanpour, Wartungstechniker, Von Braun. Sie brauchen keinerlei Waffen- fähigkeiten, um den Schraubenschlüssel einzusetzen, aber ihr Talent für Standardwaffen erlaubt Ihnen, die Waffe effektiver zu führen."
wrench:"Ein Mehrzweckwerkzeug, das meist in Werkstätten eingesetzt wird. Im Notfall dient es aber auch als Waffe, \"Wenn Sie jemandem mit 22 Pfund Stahl eins überziehen, ist das ein unangenehmes Erlebnis für den Kerl.\" Taz Amanpour, Wartungstechniker, Von Braun. Sie brauchen keinerlei Waffen- fähigkeiten, um den Schraubenschlüssel einzusetzen, aber ihr Talent für Standardwaffen erlaubt Ihnen, die Waffe effektiver zu führen."

chip_a:"Dieses Modul enthält einen Chip, der mit einem Override-Programm für einen Quanten-Simulationscomputer beschrieben ist."
chip_b:"Dieses Modul enthält einen Chip, der mit einem Override-Programm für einen Linear-Simulationscomputer beschrieben ist."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion strings/skilhelp.str
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ Weapon3:"Diese Fähigkeit steigert die Wirkung von exotischen Waffen. Manche exo
Tech0:"Die Hack-Fähigkeit bestimmt Ihre Chance, sich in einen Computer einzuhacken."
Tech1:"Die Reparatur-Fähigkeit bestimmt Ihre Erfolgschance beim Reparieren von Waffen oder Computersystemen."
Tech2:"Die Modifizierungs-Fähigkeit bestimmt Ihre Erfolgschance beim Verbessern von Waffen."
Tech3:"Die Wartungs-Fähigkeit bestimmt, wie sehr Sie den jetzigen Zustand einer Waffe mit einem Wartungswerkzeug verbessern können sowie die maximale Aufladung ihrer elektrischen Gegenstände."
Tech3:"Die Wartungs-Fähigkeit bestimmt, wie sehr Sie den jetzigen Zustand einer Waffe mit einem Wartungswerkzeug verbessern können sowie die maximale Aufladung Ihrer elektrischen Gegenstände."
Tech4:"Dies bestimmt, wie effizient Sie forschen. Die Erforschung von Organen kann nützliche Informationen liefern. Manche Objekte muss man vor der Benutzung erforschen."
Tech6:"Hack-Software gibt der Hack-Fähigkeit einen Bonus, kann aber nicht zum Erreichen der Mindestanforderungen bezüglich dieser Fähigkeit eingesetzt werden."
Tech7:"Modifizierungs-Software gibt der Modifizierungs-Fähigkeit einen Bonus, kann aber nicht zum Erreichen der Mindestanforderungen bezüglich dieser Fähigkeit eingesetzt werden."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion strings/stathelp.str
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
Text0:"Stärke (STR) bestimmt Ihre Inventarkapazität und den Schaden, den Sie Gegnern im Nahkampf zufügen. Alle Panzerungen und manche Waffen haben eine Mindeststärke- Anforderung."
Text0:"Stärke (STR) bestimmt Ihre Inventarkapazität und Ihren Nahkampfschaden. Alle Panzerungen und manche Waffen haben eine Mindeststärkeanforderung."
Text1:"Ausdauer (AUS) bestimmt Ihr Maximum an Trefferpunkten und Ihre Widerstandsfähigkeit gegen Strahlung und Toxine."
Text2:"Psionik-Fähigkeit (PSI) bestimmt Ihr Können im Psi-Bereich. Die Dauer, Reichweite und Schadenswirkung der psionischen Kräfte kann von PSI abhängen."
Text3:"Wendigkeit (WEN) bestimmt Ihr Bewegungstempo und reduziert Waffenrückstoß und Schäden durch tiefe Stürze."
Expand Down

0 comments on commit 0bc909b

Please sign in to comment.